{"id":51065,"date":"2019-10-17T18:17:17","date_gmt":"2019-10-17T17:17:17","guid":{"rendered":"https:\/\/gogohanguk.com\/?p=51065"},"modified":"2025-07-09T18:05:29","modified_gmt":"2025-07-09T09:05:29","slug":"les-niveaux-de-langue-en-coreen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/blog\/les-niveaux-de-langue-en-coreen\/","title":{"rendered":"Les 7 niveaux de langue en cor\u00e9en : du formel au familier"},"content":{"rendered":"<h6><em>Derni\u00e8re mise \u00e0 jour: Juillet 2025.<\/em><\/h6>\n<p>Si vous d\u00e9butez dans l&#8217;apprentissage du cor\u00e9en, il y a quelques <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/blog\/caracteristiques-langue-coreenne\/\">caract\u00e9ristiques principales<\/a> \u00e0 assimiler. L&#8217;une des plus importantes est la distinction entre les sept niveaux de langue en cor\u00e9en.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Chaque niveau de langue correspond \u00e0 un degr\u00e9 diff\u00e9rent de respect ou de courtoisie. Comme la politesse et les formalit\u00e9s sont tr\u00e8s importantes dans la culture cor\u00e9enne, c\u2019est aussi tr\u00e8s important de comprendre ces <strong>diff\u00e9rents niveaux de langue<\/strong> en cor\u00e9en et <strong>quel niveau une personne est en train d\u2019utiliser<\/strong>. Nous vous proposons donc de d\u00e9tailler les sept niveaux et comment ils sont utilis\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En g\u00e9n\u00e9ral, il existe deux niveaux principales de politesse,\u00a0 \uc874\ub313\ub9d0 (jondaemal), qui est la forme polie et \ubc18\ub9d0 (banmal) qui est la forme plus famili\u00e8re.<\/span><\/p>\n<h2>1. Hasoseo-che (\ud558\uc18c\uc11c\uccb4) &#8211; Forme la plus formelle<\/h2>\n<p>Le Hasoseo-che est la forme la plus formelle et la plus respectueuse du langage cor\u00e9en. Historiquement utilis\u00e9e pour s&#8217;adresser aux membres de la famille royale, comme le roi, la reine ou les dieux, cette forme est aujourd&#8217;hui rare dans la conversation quotidienne, mais on la retrouve encore dans les textes religieux, les K-dramas traditionnels et les documents historiques officiels.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : jeo (\uc800)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deuxi\u00e8me personne : un titre, comme imgeum (\uc784\uae08)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple : \uc0ac\ub791\ud558\uc635\ub2c8\ub2e4 \u2013 sarangha-opnida (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>M\u00eame si vous n\u2019aurez peut-\u00eatre jamais besoin d\u2019utiliser le Hasoseo-che dans une conversation moderne, il joue un r\u00f4le important dans la compr\u00e9hension de l\u2019ensemble des <strong>niveaux de langue en cor\u00e9en<\/strong>.<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-55837\" src=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Korean-flags-3.png\" alt=\"niveaux de langue en cor\u00e9en - Hasipsio-che\" width=\"798\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Korean-flags-3.png 798w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Korean-flags-3-300x169.png 300w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/Korean-flags-3-768x432.png 768w\" sizes=\"(max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/p>\n<h2>2. Hasipsio-che (\ud558\uc2ed\uc2dc\uc624\uccb4) &#8211; Forme formelle polie<\/h2>\n<p>Le Hasipsio-che est largement utilis\u00e9 dans les situations formelles, en particulier dans les discours publics, le service client, les reportages d&#8217;actualit\u00e9 et les conversations avec des inconnus ou des sup\u00e9rieurs dans des contextes professionnels. C&#8217;est la forme de r\u00e9f\u00e9rence lorsqu&#8217;il faut faire preuve de respect, et elle est consid\u00e9r\u00e9e \u00e0 la fois comme polie et autoritaire.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : jeo (\uc800)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Seconde personne : un titre, comme seonsaengnim (\uc120\uc0dd\ub2d8)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple: \uc0ac\ub791\ud569\ub2c8\ub2e4 \u2013 saranghapnida (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Parmi tous les <strong>niveaux de langue en cor\u00e9en<\/strong>, le Hasipsio-che atteint l&#8217;\u00e9quilibre parfait entre respect et clart\u00e9, ce qui le rend essentiel pour la plupart des conversations formelles.<\/p>\n<h2><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">3. Haeyo-che (\ud574\uc694\uccb4) &#8211; Forme formelle polie<\/span><\/h2>\n<p>Le Haeyo-che est le niveau de langue le plus couramment utilis\u00e9 dans le cor\u00e9en contemporain. Il est poli, amical et utilis\u00e9 dans les interactions quotidiennes. Que vous parliez \u00e0 quelqu\u2019un de plus \u00e2g\u00e9 que vous avec qui vous n\u2019\u00eates pas proche, ou que vous soyez poli avec des inconnus, ce niveau est s\u00fbr et largement accept\u00e9. Les \u00e9trangers sont g\u00e9n\u00e9ralement encourag\u00e9s \u00e0 apprendre cette forme de langage car elle est simple et poss\u00e8de le niveau de politesse appropri\u00e9 pour les situations de la vie courante.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : jeo (\uc800)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple : \uc0ac\ub791\ud574\uc694 \u2013 saranghae-yo (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Le Haeyo-che est consid\u00e9r\u00e9 comme le <strong>niveau de langue en cor\u00e9en<\/strong> le plus polyvalent et le plus adapt\u00e9 aux d\u00e9butants, ce qui le rend id\u00e9al pour les nouveaux apprenants.<\/p>\n<h2>4. Hao-che (\ud558\uc624\uccb4): Forme semi-formelle<\/h2>\n<p>Le hao-che est quelque peu formel, mais son ton peut para\u00eetre neutre, voire froid, selon le contexte. Autrefois, il \u00e9tait largement utilis\u00e9 dans les communications gouvernementales et militaires, et parfois dans les dramas historiques ou les films anciens. Bien qu&#8217;il puisse \u00eatre utilis\u00e9 pour s&#8217;adresser \u00e0 des personnes du m\u00eame \u00e2ge ou moins, il est aujourd&#8217;hui consid\u00e9r\u00e9 comme d\u00e9suet et rarement employ\u00e9 au quotidien.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : na (\ub098)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deuxi\u00e8me personne : dangsin (\ub2f9\uc2e0)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple : \uc0ac\ub791\ud558\uc624 \u2013 sarangha-o (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Bien que peu utilis\u00e9 aujourd&#8217;hui, la compr\u00e9hension du Hao-che permet de comprendre comment les <strong>niveaux de langue en cor\u00e9en<\/strong> ont \u00e9volu\u00e9 au fil du temps.<\/p>\n<h2>5. Hage-che (\ud558\uac8c\uccb4) &#8211; Forme polie envers ses subordonn\u00e9s<\/h2>\n<p>Le hage-che est un ton respectueux g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9 par les personnes \u00e2g\u00e9es ou les sup\u00e9rieurs (enseignants et officiers) pour s&#8217;adresser aux jeunes ou aux subordonn\u00e9s de mani\u00e8re amicale mais ferme. Il est \u00e9galement fr\u00e9quemment utilis\u00e9 dans la litt\u00e9rature ou les K-dramas historiques, ajoutant une touche formelle mais moins d\u00e9f\u00e9rente.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne: na (\ub098)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deuxi\u00e8me personne : ja-ne (\uc790\ub124)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple: \uc0ac\ub791\ud558\ub124 \u2013 sarangha-ne (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Bien que moins courant dans les environnements urbains modernes, le Hage-che appara\u00eet toujours dans les contenus sc\u00e9naris\u00e9s et les r\u00e9cits formels, ce qui en fait un \u00e9l\u00e9ment de la riche vari\u00e9t\u00e9 des <strong>niveaux de langue en cor\u00e9en.<\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-60481\" src=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Work-part-time-in-Korea-3.png\" alt=\"niveaux de langue en cor\u00e9en - travail\" width=\"798\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Work-part-time-in-Korea-3.png 798w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Work-part-time-in-Korea-3-300x169.png 300w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Work-part-time-in-Korea-3-768x432.png 768w\" sizes=\"(max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/p>\n<h2>6. Haera-che (\ud574\ub77c\uccb4) &#8211; Commande formelle<\/h2>\n<p>Le haera-che est un langage autoritaire et directif utilis\u00e9 pour \u00e9crire, donner des instructions ou des ordres. On le retrouve souvent dans les manuels scolaires, les titres de journaux, les lois et autres formes \u00e9crites. Il peut \u00e9galement \u00eatre utilis\u00e9 par les enseignants, les parents ou entre amis proches du m\u00eame \u00e2ge, de mani\u00e8re assertive.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : na (\ub098)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deuxi\u00e8me personne : neo (\ub108)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemple: \uc0ac\ub791\ud55c\ub2e4 \u2013 saranghanda (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Malgr\u00e9 son ton autoritaire, le Haera-che fait partie int\u00e9grante de nombreuses formes de communication et constitue une autre couche importante des <strong>niveaux de langue en cor\u00e9en<\/strong>.<\/p>\n<h2>7. Hae-che (\ud574\uccb4) &#8211; Forme famili\u00e8re<\/h2>\n<p>Le hae-che est le niveau de langue le plus informel et le plus intime. On l&#8217;utilise entre amis proches, entre enfants ou lorsqu&#8217;on parle \u00e0 une personne plus jeune ou du m\u00eame \u00e2ge dans une relation informelle. On le retrouve \u00e9galement fr\u00e9quemment dans les publications sur les r\u00e9seaux sociaux, les journaux intimes et les textos entre pairs.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Premi\u00e8re personne : na (\ub098)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Deuxi\u00e8me personne : neo (\ub108)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Exemples: \uc0ac\ub791\ud574 \u2013 saranghae (\u201cJe t\u2019aime\u201d)<\/span><\/p>\n<p>Envie de d\u00e9couvrir d&#8217;autres phrases romantiques \u00e0 utiliser sur un ton d\u00e9contract\u00e9 ? Regardez ce <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/reel\/DF_fTfgPDKI\/?utm_source=ig_web_copy_link&amp;igsh=MzRlODBiNWFlZA%3D%3D\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">reel<\/a> !<\/p>\n<p>Bien que le hae-che n\u2019ait aucun marqueur de politesse, il est essentiel pour parler couramment et communiquer de mani\u00e8re authentique entre personnes ayant une relation proche. C\u2019est souvent le premier niveau appris par les enfants cor\u00e9ens, et c\u2019est le plus d\u00e9tendu de tous les niveaux de langue en cor\u00e9en.<\/p>\n<p>Pour en savoir plus sur la langue formelle, un guide des 4 \u00e9l\u00e9ments cl\u00e9s du langage honorifique cor\u00e9en (Nopimmal) est \u00e9galement disponible <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/blog\/style-honorifique-coreen-nopimmal\/\">ici<\/a>.<\/p>\n<p>Que vous cherchiez \u00e0 avoir une conversation quotidienne ou \u00e0 mieux appr\u00e9cier la profondeur des dramas cor\u00e9ens et des textes historiques, comprendre ces sept niveaux de langue cor\u00e9ens enrichira vos comp\u00e9tences en communication et votre compr\u00e9hension culturelle.<\/p>\n<p>Pour plus d\u2019informations sur la langue et la culture cor\u00e9ennes, suivez notre <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/blog\/\">blog<\/a> ou <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/en\/#form\">contactez-nous<\/a> pour vivre et \u00e9tudier en Cor\u00e9e !<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Derni\u00e8re mise \u00e0 jour: Juillet 2025. Si vous d\u00e9butez dans l&#8217;apprentissage du cor\u00e9en, il y a quelques caract\u00e9ristiques principales \u00e0 assimiler. L&#8217;une des plus importantes est la distinction entre les sept niveaux de langue en cor\u00e9en. Chaque niveau de langue correspond \u00e0 un degr\u00e9 diff\u00e9rent de respect ou de courtoisie. Comme la politesse et les [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":156,"featured_media":97858,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1219,1223],"tags":[1289,1348,1359,1373],"class_list":{"0":"post-51065","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","6":"hentry","7":"category-korean-culture","8":"category-apprendre-le-coreen","9":"tag-culture","11":"tag-langue-coreenne","12":"tag-vivre-a-letranger"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51065","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/156"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51065"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51065\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/97858"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51065"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51065"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51065"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}