{"id":51807,"date":"2021-09-22T15:00:30","date_gmt":"2021-09-22T14:00:30","guid":{"rendered":"https:\/\/gogohanguk.com\/?p=51807"},"modified":"2024-08-09T17:00:59","modified_gmt":"2024-08-09T08:00:59","slug":"saluti-in-coreano-come-dire-ciao","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/blog\/saluti-in-coreano-come-dire-ciao\/","title":{"rendered":"I saluti in coreano: tutti i modi di dire ciao"},"content":{"rendered":"<p>Il coreano \u00e8 una lingua ricca di parole ed espressioni che vengono utilizzate per salutarsi. Alcuni saluti in coreano sono informali e vengono usati tra amici o parenti. Altre espressioni invece seguono le regole del <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/blog\/linguaggio-onorifico-coreano-nopimmal\/\">linguaggio onorifico<\/a> e si utilizzano in situazioni formali. Vuoi sapere quali sono? Prosegui nella lettura dell&#8217;articolo e ti spiegheremo tutti i modi per dire ciao in coreano.<\/p>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-57269 size-full\" src=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Greetings-and-saying-hello-in-Korean.png\" alt=\"Saluti in coreano - Due studenti che guardano l'orizzonte\" width=\"798\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Greetings-and-saying-hello-in-Korean.png 798w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Greetings-and-saying-hello-in-Korean-300x169.png 300w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Greetings-and-saying-hello-in-Korean-768x432.png 768w\" sizes=\"(max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/p>\n<h2>I saluti in coreano pi\u00f9 comuni quando ci si incontra o ci si congeda<\/h2>\n<p>Partiamo dal modo pi\u00f9 comune dei saluti in coreano, ovvero <strong>come dire ciao.<\/strong> &#8216;\uc548\ub155\ud558\uc138\uc694&#8217; (<em>annyeonghaseyo<\/em>) si usa quando ci si incontra e viene spesso accompagnato da un inchino. Questa parola deriva dall&#8217;aggettivo coreano &#8216;\uc548\ub155\ud558\ub2e4&#8217; (<em>annyeonghada<\/em>) che significa &#8216;essere in pace&#8217; o &#8216;essere in salute&#8217;. Possiamo dire che sia come augurarsi di <strong>essere in pace<\/strong> a vicenda. Per questo infatti, \u00e8 possibile trovare un punto interrogativo che lo segue, oppure nella lingua parlata potrebbe suonare come una domanda. Spesso potrebbe accadere che prima che una persona risponda al tuo saluto dicendo anch&#8217;essa annyeonghaseyo, dica &#8216;\ub124&#8217; (s\u00ec), per rispondere che sta bene. A volte le persone anziane o coloro di grado pi\u00f9 alto rispetto al parlante rispondono solo con un s\u00ec bello deciso, quindi non preoccuparti se non completeranno tutto il saluto, non si tratta di maleducazione.<\/p>\n<p>Sebbene la parola annyeonghaseyo sia gi\u00e0 di per s\u00e9 formale, esiste anche una variante che lo \u00e8 ancora di pi\u00f9, e si utilizza ad esempio in <strong>televisione<\/strong>, durante <strong>discorsi ufficiali<\/strong> o in <strong>ambiente militare<\/strong>. Si tratta di &#8216;\uc548\ub155\ud558\uc2ed\ub2c8\uae4c?&#8217; (<em>annyeonghashimnikka?<\/em>).<\/p>\n<p><strong>Quando ci si congeda<\/strong>, invece, esistono sostanzialmente due tipi di saluti in coreano che cambiano in base a ci\u00f2 che deve fare il parlante. Se ce ne stiamo andando via e l&#8217;altra persona rimane nel posto in cui si trova, dovremo dire &#8216;\uc548\ub155\ud788 \uacc4\uc138\uc694&#8217; (<em>annyeonghi gyeseyo<\/em>) che letteralmente significa &#8216;stia in pace&#8217;. Nella situazione opposta, quando un&#8217;altra persona se ne va e noi rimaniamo in un determinato posto, dovremo allora pronunciare la seguente espressione &#8216;\uc548\ub155\ud788 \uac00\uc138\uc694&#8217; (<em>annyeonghi gaseyo<\/em>), che in questo caso vuol dire &#8216;vada in pace&#8217;. Quest&#8217;ultima espressione si usa anche nel caso in cui entrambi i parlanti debbano andarsene.<\/p>\n<p>Infine, con persone di <strong>classe pi\u00f9 alta<\/strong> rispetto alla tua, \u00e8 possibile anche dire &#8216;\ub2e4\uc74c\uc5d0 \ubd59\uaca0\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>daeume boebgesseumnida<\/em>), ovvero &#8216;alla prossima&#8217; o &#8216;arrivederci&#8217;.<\/p>\n<p><strong>Tra amici<\/strong> la questione diventa molto pi\u00f9 semplice, perch\u00e9 potrai utilizzare la lingua informale. Per salutarsi sia quando ci si vede sia quando ci si lascia basta un semplice &#8216;\uc548\ub155&#8217; (<em>annyeong<\/em>). Sono diffuse anche altre espressioni come &#8216;\uc798 \uac00&#8217; (<em>jal ga<\/em>), &#8216;\ub2e4\uc74c\uc5d0 \ubd10&#8217; (<em>daeume bwa<\/em>), &#8216;\ub610\u00a0 \ub9cc\ub098&#8217; (<em>tto manna<\/em>), che sostanzialmente significano &#8216;ciao&#8217;, &#8216;ci vediamo&#8217;, e sono utilizzate quando <strong>ci si congeda<\/strong>.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-66064\" src=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Saying-hello-in-Korean.png\" alt=\"Saluti in coreano\" width=\"798\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Saying-hello-in-Korean.png 798w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Saying-hello-in-Korean-300x169.png 300w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Saying-hello-in-Korean-768x432.png 768w\" sizes=\"(max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/p>\n<h2>Saluti coreani in ambiente lavorativo<\/h2>\n<p>Ovviamente anche nell&#8217;ambito relativo al lavoro, i saluti in coreano hanno un ruolo importante. Se lavorerai <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/blog\/lavorare-part-time-in-corea\/\"><strong>part-time<\/strong> <strong>in<\/strong> <strong>Corea<\/strong><\/a>\u00a0in un ristorante, coffee shop o qualsiasi altra attivit\u00e0, \u00e8 bene che tu accolga i clienti con parole come &#8216;\uc5b4\uc11c\uc624\uc138\uc694&#8217; (<em>eoseo-oseyo<\/em>) o &#8216;\ubc18\uac11\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>bangabseumnida<\/em>). Questi significano rispettivamente &#8216;benvenuto\/a\/i&#8217; e &#8216;molto piacere&#8217;. Gli impiegati appena giungono sul luogo di lavoro la mattina sono soliti dire &#8216;\uc88b\uc740 \uc544\uce68\uc785\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>joeun achimimnida<\/em>) che significa letteralmente &#8216;\u00e8 una buona mattina&#8217; e che potremmo tradurre come un semplice &#8216;buongiorno&#8217;.<\/p>\n<p>Se invece ti rechi in qualsiasi luogo in cui altre persone stanno lavorando, tipo una centrale di polizia, un&#8217;azienda, o altro, \u00e8 pi\u00f9 adatto alla circostanza usare un saluto con cui riconosci che coloro i quali stanno lavorando lo stanno facendo con impegno. <strong>Per mostrare il tuo rispetto<\/strong> potrai dire &#8216;\uc218\uace0\ud558\uc2ed\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>sugohashimnida<\/em>) o &#8216;\uc218\uace0 \ub9ce\uc73c\uc2ed\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>sugo maneushimnida<\/em>), parole che portano il significato di &#8216;sta\/state svolgendo un duro lavoro&#8217;.<\/p>\n<p><strong>A fine giornata<\/strong>, quando ognuno ha finito il proprio lavoro e ci si congeda, si pu\u00f2 usare lo stesso verbo, ma al passato. Esempi sono &#8216;\uc218\uace0\ud558\uc168\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>sugohashyeosseumnida<\/em>) o &#8216;\uc218\uace0 \ub9ce\uc73c\uc168\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>sugo maneushyeossumnida<\/em>), che vogliono dire &#8216;ha\/avete svolto un duro lavoro&#8217;. In pi\u00f9 esiste anche la variante &#8216;\uc218\uace0\ud558\uc138\uc694&#8217; (<em>sugohaseyo<\/em>) che viene utilizzata per augurare di continuare a fare un buon lavoro. Questa variante si usa quando chi parla lascia un determinato posto dove qualcuno sta lavorando.<\/p>\n<p>Infine anche qui il linguaggio usato tra amici \u00e8 pi\u00f9 semplice. Per dire &#8216;<strong>continua a lavorare duro<\/strong>&#8216; baster\u00e0 un &#8216;\uc218\uace0\ud574&#8217; (<em>sugohe<\/em>), mentre per quando una persona a te intima ha finito ci\u00f2 che stava facendo, si pu\u00f2 usare &#8216;\uc218\uace0\ud588\uc5b4&#8217; (<em>sugohaesso<\/em>).<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-61637\" src=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Scarpe.png\" alt=\"Scarpe fuori da una stanza\" width=\"798\" height=\"449\" srcset=\"https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Scarpe.png 798w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Scarpe-300x169.png 300w, https:\/\/gogohanguk.com\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/Scarpe-768x432.png 768w\" sizes=\"(max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/p>\n<h2>Altri tipi di saluti in coreano<\/h2>\n<p>In qualsiasi luogo ti trovi, se devi andare a fare una commissione e poi <strong>tornerai<\/strong> in quel luogo, piuttosto che <em>annyeonghi gyeseyo<\/em>, \u00e8 sicuramente pi\u00f9 adatto dire &#8216;\ub2e4\ub140\uc624\uaca0\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>danyeo-oghesseumnida<\/em>) in ambienti formali o &#8216;\ub2e4\ub140\uc62c\uac8c&#8217; (<em>danyeo-olke<\/em>) tra amici, che vuol dire sostanzialmente &#8216;vado e poi torno&#8217;. Chi risponde in maniera formale di solito dice &#8216;\ub2e4\ub140\uc624\uc138\uc694&#8217; (<em>danyeo-oseyo<\/em>), mentre in maniera informale si dice &#8216;\ub2e4\ub140\uc640&#8217; (<em>danyeo-wa<\/em>), che significa &#8216;vai e torna&#8217;. Quando si torna dopo aver svolto una commissione si pu\u00f2 dire &#8216;\ub2e4\ub140\uc654\uc2b5\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>danyeo-wasseumnida<\/em>) in ambienti formali e &#8216;\ub2e4\ub140\uc654\uc5b4&#8217; (<em>danyeo-wasso<\/em>) tra conoscenti. Il significato \u00e8 appunto &#8216;sono tornato&#8217;.<\/p>\n<p>Ti segnaliamo infine anche dei saluti in coreano di <strong>uso comune<\/strong>. Se durante un congedo vorrai augurare la <strong>buonanotte<\/strong> a qualcuno, a persone pi\u00f9 grandi di te potrai dire &#8216;\uc548\ub155\ud788 \uc8fc\ubb34\uc138\uc694&#8217; (<em>annyeonghi jumuseyo<\/em>), mentre ai tuoi amici potrai dire &#8216;\uc798 \uc790&#8217; (<em>jal ja<\/em>). Per chiedere a qualcuno se ha dormito bene invece, in maniera onorifica, si usa \uc548\ub155\ud788 \uc8fc\ubb34\uc168\uc5b4\uc694? (<em>annyeonghi jumushyeossoyo<\/em>?), mentre in linguaggio informale si usa &#8216;\uc798 \uc7a4\uc5b4?&#8217; (<em>jal jasso?<\/em>).<\/p>\n<p>Infine, quando ti incontri nuovamente con <strong>una persona che non vedevi da tanto<\/strong>, i coreani usano spesso un&#8217;espressione che potremmo tradurre come &#8216;da quanto tempo (non ci si vede)&#8217;. Questo modo di dire varia a seconda di chi hai davanti. Se siete intimi si pu\u00f2 dire &#8216;\uc624\ub79c\ub9cc\uc774\uc57c&#8217; (<em>orenmaniya<\/em>), mentre se desideri essere formale allora devi utilizzare &#8216;\uc624\ub79c\ub9cc\uc785\ub2c8\ub2e4&#8217; (<em>orenmanimnida<\/em>).<\/p>\n<p>Come hai potuto vedere i saluti in coreano sono molti, e variano in base <strong>al contesto e alla situazione<\/strong>. Quando ti troverai in situazioni formali, ricordati di inchinarti leggermente mentre pronunci una di queste parole, mentre con gli amici non ce ne sar\u00e0 bisogno.<\/p>\n<p>Se ti piace la cultura coreana continua a leggere gli articoli del <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/blog\/\">nostro blog<\/a>, il nostro account di <a href=\"http:\/\/tiktok.com\/@gogohanguk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">TikTok<\/a> e <a href=\"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/#form\">contattaci<\/a> per domande sulla vita e lo studio in Corea del Sud.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Il coreano \u00e8 una lingua ricca di parole ed espressioni che vengono utilizzate per salutarsi. Alcuni saluti in coreano sono informali e vengono usati tra amici o parenti. Altre espressioni invece seguono le regole del linguaggio onorifico e si utilizzano in situazioni formali. Vuoi sapere quali sono? Prosegui nella lettura dell&#8217;articolo e ti spiegheremo tutti [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":139,"featured_media":51832,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1231],"tags":[1389,1393,1401],"class_list":["post-51807","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lingua-coreana","tag-imparare-il-coreano","tag-lingua-coreana","tag-studiare-coreano"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51807","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/139"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51807"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51807\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/51832"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51807"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51807"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gogohanguk.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51807"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}