Lär dig vanliga koreanska fraser från K-dramas! Vi har samlat några åt dig här nedan!
Koreanska fraser i K-dramas uppdelade efter kategori
1. Koreanska fraser i K-dramas – Relationer
När koreaner pratar med varandra används ofta olika uttryck för att visa tillgivenhet. Några vanliga koreanska fraser i K-dramas relaterade till relationer är:
Unni (언니): Ett ord som flickor använder för deras äldre systrar, men det kan också användas för en äldre kvinnlig vän.
Oppa (오빠): Ett ord som flickor använder för att tala om sina äldre bröder, men det kan även användas för en äldre manlig vän eller pojkvän.
Noona (누나): Ett ord som pojkar använder för sina äldre systrar, men det kan också betyda en äldre kvinnlig vän eller flickvän.
Hyung (형): Ett ord som pojkar använder för sina äldre bröder, men det kan också betyda en äldre manlig vän.
Eomeoni / eomma (어머니/ 엄마): Det första är det formella ordet för mor, och det andra är det informella (mamma).
Abeoji / Abba (아버지/ 아빠): Det första är det formella ordet för far, och det andra är det informella (pappa).
Halmeoni (할머니): Mormor/farmor
Harabeoji (할아버지): Morfar/farfar
Samchon (삼촌): Betyder egentligen “farbror”, men kan också användas vänligt om en medelålders man.
Gomo / Imo (고모/이모): Gomo används för att tala om sin pappas syster, medan Imo används för sin mammas syster.
Chingu / Namjachingu / Yeojachingu (친구/ 남자친구/ 여자친구): Alla vänner är chingu, men din pojkvän är namjachingu, och din flickvän är yeojachingu. Dessa förkortas ofta till 남친 (pojkvän) och 여친 (flickvän).
Alla vänner du har är dina chingu, men din pojkvän kallas namjachingu och din flickvän yeojachingu. Pojkvän och flickvän förkortas ofta till bara 남친 och 여친.
2. Koreanska fraser i K-dramer – Hälsningsfraser
Jal jinaeyo? (잘 지내요?): Hur mår du? – ett artigt sätt att fråga hur någon har det, särskilt vid formella tillfällen eller med någon man inte känner så väl.
Oraenman-ieyo (오랜만이에요): Det var längesen – används när man träffar någon man inte har sett på ett tag.
Long time no see – when you meet someone you haven’t seen in a while, usually used after a gap in communication or absence.
3. Koreanska fraser i K-dramer – Romantik
Saranghaeyo (사랑해요): Jag älskar dig – sarang betyder kärlek och hae betyder att göra. Det här uttrycket visar djup kärlek och hängivenhet.
Yaksokhaeyo (약속해요): Lova mig – yaksok betyder löfte. Används ofta för att bekräfta ett muntligt avtal mellan två personer.
Johahaeyo (좋아해요): Jag tycker om dig – johahae betyder att gilla något. Vanligtvis det första steget till en romantisk relation i K-dramer.
Haengbokhaeyo (행복해요): Används för att uttrycka den ultimata glädjen och lyckan som man kan uppleva.
Bogoshipeoyo (보고싶어요): Jag saknar dig – bogo betyder att se och shipeo betyder att vilja. Bokstavligt talat betyder det ”jag vill se dig”.
Kolla in vår Instagram reel för att lära dig mer om hur man uttalar några romantiska fraser på koreanska!
4. Koreanska fraser i K-dramer – Ursäkter
Jeongmal mianhaeyo (정말 미안해요): Jag är verkligen ledsen – används för att uttrycka en uppriktig ursäkt.
Gwaenchanhayo (괜찮아요): Det är okej / Jag mår bra – används för att trösta någon som ber om ursäkt eller visar oro.
Naega jalmoshaesseoyo (내가 잘못했어요): Det var mitt fel – används när man erkänner ett misstag och tar ansvar.
5. Koreanska fraser i K-dramer – Överraskningar
Observera att alla uttryck är i informell form, 반말.
Daebak! (대박!): Otroligt! – används när något imponerande eller överraskande händer, ofta i glada eller chockade stunder.
Jeongmal? (정말?): Verkligen? – uttrycker förvåning eller misstro när du hör något oväntat.
Eomeo! (어머!): Oj då! – används ofta när något chockerande eller oväntat händer, vanligtvis med en hög och förvånad ton.
Jinjja? (진짜?): Seriöst? – används när du är förvånad eller vill få bekräftelse på något.
6. Koreanska fraser i K-dramer – Vardagligt samtal
Bap meogeosseoyo? (밥 먹었어요?): Har du ätit? – en vanlig hälsningsfras inom koreansk kultur. Ofta handlar det mer om omtanke än om en bokstavlig fråga.
Baegopayo / baebulleoyo (배고파요/ 배불러요): Dessa fraser betyder “Jag är hungrig” och “Jag är mätt” respektive.
Mwo haeyo? (뭐 해요?): Vad gör du? – en enkel fras som ofta används i vardagliga samtal mellan vänner eller nära bekanta.
Gajimayo (가지마요): Lämna mig inte – ga betyder att gå eller lämna, och jima gör det till ett förbud. Ofta sagt när en av huvudpersonerna är rädd för att deras älskade ska lämna dem.
7. Koreanska fraser i K-dramer – Uppmuntran
Himnaeyo (힘내요): Heja dig / Håll ut – används för att ge stöd och uppmuntran till någon som har det tufft.
Jal hal su isseoyo (잘 할 수 있어요): Du klarar det – en fras som används för att motivera någon som tvivlar på sig själv.
Sugohaseyo (수고하세요): Bra jobbat / Fortsätt kämpa – en fras som visar uppskattning eller uppmuntran till någon som jobbar hårt.
Om du vill lära dig mer om koreanska uttryck rekommenderar vi att du läser dessa artiklar:
Det här var några av de vanliga koreanska fraser från K-dramas. Vad skulle du vilja lära dig mer om? Hör gärna av dig till oss!
Följ vår blogg för mer information om det koreanska språket och kulturen, eller kontakta oss för att bo och studera i Sydkorea!