I Korea kan du få en adress som en anvisning för att ta dig någonstans.
Strukturen på en koreansk adress kan dock vara förvirrande, särskilt om du inte kan läsa det koreanska alfabetet Hangul. Här är därför vår guide till hur man läser en koreansk adress.

Strukturen på en koreansk adress
En koreansk adress är uppbyggd på ett annat sätt än en västerländsk adress.
I stället för att börja med den mest specifika informationen och sedan gå mot mer generell information är strukturen omvänd: man börjar med den mest allmänna informationen och går sedan mot den mest specifika.
Man börjar alltså med landet, lägger sedan till provinsen (om det finns någon), staden, distriktet eller stadsdelen, gatan, gatunumret (eftersom samma gatunamn kan förekomma på flera ställen och därför behöver olika nummer), byggnadsnumret (vilket i princip motsvarar vårt husnummer) och till sist det interna numret.
Postnumret anges inte alltid, men är nödvändigt om man skickar en försändelse. I sådana fall skrivs det sist, efter mottagarens namn, och består av fem siffror.
Låt oss ta adressen till Go! Go! Hanguk i Korea som exempel:
서울특별시, 성동구, 아차산로7길 15-1, 306호.
Den translittererade koreanska adressen
När den translittereras, det vill säga skrivs med vårt alfabet, får den koreanska adressen även konventionellt en annan ordning. Den första informationen är rumsnumret och husnumret, följt av gatunamnet med dess nummer, stadsdelen eller distriktet, staden och till sist landet. Det är viktigt att känna till denna ordning vid internationella försändelser, och den är strukturerad på detta sätt eftersom den bygger på den amerikanska modellen.
Låt oss återigen ta adressen till vårt koreanska kontor som exempel. Translittererad blir den:
306-ho, 15-1, Achasan-ro 7-gil, Seongdong-gu, Seoul, South Korea.

Delarna som utgör en koreansk adress
Låt oss nu titta på de enskilda delarna som tillsammans utgör en koreansk adress.
1. Stad
Vi börjar med staden. Stadsnamn följs alltid av en ändelse som anger vilken typ av stad det är.
En stad utan särskilda administrativa funktioner slutar på 시 (si), medan olika storstadskommuner slutar på 광역시 (gwangyeoksi). Det finns sex storstadskommuner i Korea: Busan, Daegu, Incheon, Daejeon, Gwangju och Ulsan.
Från denna lista saknas Seoul. Som du kanske redan lagt märke till i det tidigare adressexemplet, följs staden Seoul av en annan ändelse: 특별시 (teukbyeolsi). Detta beror på att Seoul är en ”specialstad” (den bokstavliga betydelsen av 특별시), det vill säga huvudstaden (som i sig benämns 수도, sudo), och därför får en särskild beteckning.
2. Provins
När man skriver adressen till en plats som ligger i en mindre stad (시, si) måste även provinsen anges.
Provinsen skrivs före staden (kom ihåg att man går från den mest allmänna informationen till den mest specifika) och slutar alltid på 도 (do). Korea har nio provinser: Gyeonggi-do, Gangwon-do, Chungcheongbuk-do, Chungcheongnam-do, Jeollabuk-do, Jeollanam-do, Gyeongsangbuk-do, Gyeongsangnam-do och Jeju-do.
Provinssystemet fungerar något annorlunda i Korea – huvudstaden och storstadskommunerna ingår inte i provinssystemet utan är egna administrativa enheter.
3. Stadsdel eller kvarter
Inom huvudstaden eller en storstadskommun delas områdena in i distrikt som markeras med 구 (gu).
Inom ett 구 kan det dessutom finnas mindre områden som kallas 동 (dong, jämförbara med stadsdelar), vilka i sin tur kan vara indelade i ännu mindre delar som kallas 가 (ga).

4. Gata
Korean streets are called 로 (ro). Usually the 로 are the larger streets (we could compare them to an avenue), while the smaller streets are the 길, which could be compared to streets. In the same address, there can be both, because, as we mentioned at the beginning, the same street indicates several streets: a main street and other connected streets to which a number corresponds. E.g. 연세로7안길 indicates Yeonse-ro internal street no. 7.
Koreanska gator kallas 로 (ro). Vanligtvis är 로 de större gatorna (vi kan jämföra dem med avenyer), medan de mindre gatorna kallas 길 (gil), vilket kan jämföras med vanliga gator. I samma adress kan båda förekomma eftersom, som nämnts tidigare, en och samma huvudgata kan ha flera anslutande gator som får egna nummer. Exempel: 연세로7안길 (Yeonse-ro 7-an-gil) betyder Yeonse-ro, intern gata nr 7.
5. Internt nummer
Eftersom byggnader i Korea ofta är mycket stora behöver man också ange det interna numret, det vill säga det kontors- eller lägenhetsnummer man söker. Detta nummer markeras i den koreanska adressen med 호 (ho).
Det vi hittills har gått igenom är de huvudsakliga delarna som utgör en koreansk adress.
Vi hoppas att detta har gett en tydligare bild av hur adresser i Korea är uppbyggda och att du har haft nytta av denna genomgång.
För mer information och intressanta fakta om Korea, följ gärna Go! Go! Hanguk bloggen och tveka inte att kontakta oss om du har frågor kring att bo och studera i Korea.